Archivo diario: 2 de agosto de 2007

En la costa de Inisheer


Esta imagen del castillo de O’Brien, en Inisheer, la más pequeña de las tres islas de Aran, me sobrecoge.  Al igual que la canción que podéis escuchar sobre estas líneas (Perfect Time, de Maire Brennan).

Inisheer 1956.

Una anciana camina, sola, en el amanecer de un día de invierno, junto a la playa, enjuta en su capa.

«Padraig, Padraig, ¿por qué no me escuchas? Cuántas tardes, después de preparar la cena, humilde, eso sí, pero cena, he venído a la playa a esperarte, oteando el horizonte, indagando en el mar la sombra de tu curragh que me anuncia tu regreso del fiero mar de Irlanda, sano y salvo, otro día más. Al final siempre llegas y, juntos, arrastramos nuestro sustento sobre la arena, hasta donde no alcanza la crecida de la marea. Allí dejamos una de tus herramientas de trabajo (las otras tres, tus dos manos y el corazón, deben seguir contigo), al abrigo del castillo, cual fantasma del pasado en nuestro presente anclado. ¿Por qué no me escuchas, Padraig? Siempre has vuelto y siempre te he estado esperando, deseosa de llegar junto al hogar donde la leña crepita y nos da su calor amigo. Y aquí seguiré, día y noche, esperando tu regreso, aunque la gente me diga que ya has muerto. No me importa los días que pasen, porque siempre has vuelto y esta vez volverás de nuevo. Y yo, aquí, te estaré esperando, aunque el mar me diga que has muerto…»

Las banderas de Irlanda


Vamos a hablar un poco de las diferentes banderas que ha tenido Irlanda a lo largo de su historia.

Sí, sí, no estáis daltónicos ni hay un problema con la pantalla de vuestro ordenador…

 Aunque parezca mentira, esta era la bandera de Irlanda en el siglo XVI: el arpa dorada de Brian Boru sobre un fondo azul. A finales del siglo XVIII, los Irlandeses Unidos cambiaron el azul por el verde, un color que en aquella época era sinónimo de revolución.

 Aunque la Tricolor no fue adoptada como bandera nacional de Irlanda hasta la independencia de Gran Bretaña el 6 de diciembre de 1921, la primera vez que se la vio ondear fue el 7 de marzo de 1848 en manos del militante nacionalista Thomas Francis Meagher (integrado en la Compañía E), aunque las franjas estaban en orden inverso (naranja cerca del mástil).

 Al explicar el significado de los colores, Meagher albergaba una esperanza que hoy en día comienza a cumplirse, aunque sin alcanzar la plenitud que todos desearíamos:

La franja verde representa a los descendientes de los irlandeses nativos, la franja naranja a los descendientes de los colonos británicos del siglo XVII (grupo que apoyaba a Guillermo de Orange en la Guerra de los Dos Reyes) y la franja blanca representa la esperanza de una paz duradera entre ambos grupos.

La Tricolor original (franja naranja junto al mástil) se olvidó después del fracaso de la revuelta de 1848 pero volvió a emplearse en el Levantamiento de Pascua de 1916, cuando los Voluntarios Irlandeses modificaron la disposición de las franjas en la forma actual. Este grupo exhibió tanto esta bandera como la bandera que entonces era oficial en Irlanda, el arpa dorada sobre el fondo verde.

 Aunque se exhibieron ambas banderas, la Tricolor se asociaba con el Sinn Féin y la tradicional con el Partido Parlamentario de Irlanda. La victoria de los republicanos en las elecciones generales de 1918 aseguraron que la Tricolor, tal y como hoy en día la conocemos, sería la bandera oficial de la República de Irlanda.

Sheila-na-gig


Vamos hoy con una de curiosidades.

Pues resulta que desde hace ya bastante tiempo han ido apareciendo imágenes en piedra de mujeres, sexualmente explícitas, conocidas como sheila-na-gig, en los muros de iglesias y otros edificios de Irlanda.

Las teorías sobre su significado u origen aún se discuten. Una de ellas, sugiere que son un concepto medieval llevado a Irlanda por los normandos, que los colocaban en las paredes de las iglesias como aviso para los hombres contra la lujuria.

Otra teoría defiende que son restos de la simbología precristiana de la fertilidad, incorporados a las iglesias al reutilizar las piedras en las que originalmente estaban esculpidas.

La traducción de sheila-na-gig se desconoce. Algunos dicen que significa ‘Sheila de las tetas’ mientras que otros son algo más finos y lo entienden como ‘mujer anciana en cuclillas’. Vaya usted a saber.

Y de la misma, me voy a currar o llegaré tarde…