La canción de Amergin


Amhairghin mac Míled (o Amergin) fue el hijo de Míl Espáine (Mil de Hispania) druida, filidh y juez de los milesianos, identificados dentro de la mitología irlandesa como los primeros habitantes gaélicos de Irlanda. Existen varios poemas atribuidos a Amergin dentro de las sagas y leyendas irlandesas.

Los milesios llegaron a Irlanda procedentes de Hispania o Iberia para vengar la muerte de Ith, un explorador que fue asesinado por tres de los Reyes de los Tuatha Dé Danann, los dioses irlandeses: Mac Cuill, Mac Cecht y Mac Gréine. Al llegar a tierra y pisar por primera vez con el pie derecho la Isla, Amergin entonó un himno, conocido como “La canción de Amergin”, que reproduzco en gaélico y castellano al final. Las tres reinas de los Tuatha Dé Dannan, (Banba, Ériu y Fódla), dieron permiso a Amergin y su gente para asentarse en Irlanda. Cada una pidió que la isla fuera nombrada en su honor; a lo cual Amergin accedió, Ériu se convirtió en el nombre principal de la isla,  y Banba y Fódla son nombres poéticos que se le dan a la isla.

Sin embargo, los milesios tenían que ganar el reinado de la isla en una batalla con los Reyes Irlandeses, sus druidas y guerreros. Los milesios aceptaron dejar la isla y alejarse nueve olas de distancia (una barrera mágica) antes de regresar a pelear. Pero, al haber alcanzado las distancia convenida, los druidas de los Tuatha Dé Dannan invocaron una mágica tormenta para mantenerlos a raya y que no pudieran desembarcar de nuevo. Amergin realizó entonces la “Invocación de Irlanda” para derrotar la magia de los Tuatha Dé Dannan y poder llegar a tierra con bien. Después de una feroz batalla, donde los Reyes Irlandeses fueron muertos en combates cuerpo a cuerpo con tres de los hijos de Mil, Eber Finn, Éremón y el mismísimo Amergin, los milesios triunfaron. Amergin dividió la tierra entre sus dos hermanos, Eber tomando el sur y Éremón el norte. Los Tuatha Dé Dannan, se retiraron al Otro Mundo, volviéndose parte de la gente de los Áes Shíde (Hadas).

LA CANCIÓN DE AMERGIN

Podemos escuchar la versión en gaélico de Lisa Gerrard:

También hay un claro eco de esta composición en el tema La Soñadora, de Enya, cantada en castellano:

Una respuesta a “La canción de Amergin

  1. Conocía esta leyenda, gracias por recordármela🙂

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s