28
Oct
07

Amantes en Arán

Las infinitas olas, luminoso tamiz, cristal roto,
venían cegadoras, penetrando las rocas,
venían chispeantes, tamizándose desde las Américas
a poseer Arán. ¿O fue Arán quien corrió
a envolver con sus brazos de roca una marea
que cedía replegándose, con un tenue estallido?
¿Fue el mar quien definió a la tierra o fue la tierra al mar?
Cada uno le dio un nuevo sentido al choque de las olas.
El mar rompió en la tierra para encontrar su identidad total.

 

Seamus Heaney

The timeless waves, bright sifting, broken glass,
Came dazzling around, into the rocks,
Came glinting, sifting from the Americas
To possess Aran. Or did Aran rush
To throw wide arms of rock around a tide
That yielded with an ebb, with a soft crash?
Did sea define the land or land the sea?
Each drew new meaning from the waves’ collision.
Sea broke on land to full identity.


0 Respuestas a “Amantes en Arán”



  1. No Comments Yet

Escribe un comentario




lovetara

Tiempo y hora en Dublín

Visitantes en línea

site statistics

Visitas desde 1/Dic/2006

  • 228,052

Día con más visitas

Sábado 14 de febrero de 2009 ............. 1495 visitas
i-support-a-united-ireland

Archivos

Día a día

Octubre 2007
L M X J V S D
« Sep   Nov »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Nos visitan desde…

Cat_250w

RSS Independent.ie – Breaking News RSS Feed

  • Ha habido un error, seguramente el canal no está activo. Inténtalo más tarde.